А помните, как в детстве мы изображали иностранцев?

…как мы, играя в кино или просто услышав в каком-то фильме/ мультфильме/ сериале иностранную речь, пытались изображать из себя иностранцев и имитировали звуки совершенно незнакомой нам речи: рычали, шипели, шепелявили, пытаясь сделать свое произношение максимально напоминающей оригинал, при чем совершенно неважно было, существуют ли вообще такие или похожие слова, наши товарищи, с которыми мы играли в похожие игры, прекрасно нас понимали и даже максимально активно поддерживали «разговор», который мог длиться часами, пока наши мамы не звали нас домой. Ах, какое это было чувство… Посмею заметить, оно превозносило нас в наших же глазах. Но я, например, человек, появившийся на свет в маленьком украинском городке, при том, что в 3 года уже читала украино- и русскоязычную детскую литературу, в то время и подумать не могла, что когда-то заговорю на каком-то иностранном языке или, по крайней мере, буду в состоянии его понимать. До 5 лет включительно я просто хотела… замуж, а пойдя в первый класс, почему-то отказалась от этой мысли решив, что мой поезд уже уехал… 😉

Прошли годы и теперь многие из нас сами являются иностранцами, а наши новые друзья, жители принимающих стран, только и просят: «а скажи-ка что-нибудь по…(русски, украински, болгарски, польски и т.п)».
Print This Post Print This Post

21 факт о языках


Знаете ли вы?

  • В мире существует 6000-7000 языков, на которых говорят шесть миллиардов человек в 189 независимых государствах.
  • В Европе насчитывают 225 местных языков. Это примерно 3% всех мировых языков.
  • Наибольшее количество языков насчитывают в Азии и Африке.
  • По крайней мере, половина населения в мире является двуязычной или многоязычной.
  • Все чаще и чаще европейцы в повседневной жизни имеют контакт с иностранными языками. Их интерес к языкам должным образом поощряется.
  • Многие языки состоят из 50 000 или более слов, но в повседневной жизни используется лишь небольшая часть от общей лексики, то есть несколько сотен слов.
  • Языки мира всегда находятся в контакте и взаимодействуют друг с другом по-разному: Continue reading

О языках, транспорте, испанской ветчине и репортерах: как языки соединяют все это в одно целое

Мюнхен, 04. июня, 6 утра. Пора, пора просыпаться. Сегодня начинается то, к чему наша еще не огромная, но уже давно не маленькая компания готовилась несколько месяцев — международная выставка по логистике, тематике и транспорту «Transport Logistic 2013».

Лицо все еще уставшее — дорога наложила свой след. Кажется, что даже макияж иногда не в состоянии исправить то, что на самом деле 98% из окружающих не замечают или просто не придают этому значения. Чтобы войти в ритм и настроить мозг на работу, включаю телевизор. Как всегда ничего интересного, да и смотреть некогда. Все это только для того, чтобы активировать в пока еще сонной голове нужные для «переключения» с одного языка на другой каналы. Continue reading